團團圓圓歷史課
http://www.libertytimes.com.tw/2009/new/jan/25/today-o2.htm
◎ 沈建德
中國送台貓熊取名團圓,目的在騙團圓,卻被紐西蘭科學家拆穿,在分析數百種南島語之後,證實今之玻里尼西亞人五千兩百年前來自台灣,中停菲律賓,台灣人過年團圓的對象應是菲律賓及玻里尼西亞的南島人,不是中國人。
台灣人糊塗不知祖先是原住民,外國人反而比較清楚。例如,一八八五年劉銘傳奏摺:「台灣沿海八縣之地,番居其六,民居其四。」番則番矣,而所謂的「民」也是漢化番。再如,一八九六年日本學者伊能嘉矩在士林觀察,山上的凱達格蘭平埔族和街上的「漢人」,體格和臉形上無法區別。因為山上和平地的都是平埔族,只因漢化認賊作父,有的還鄙視「番」祖。
又如,一九四七年二二八事件發生時,英報報導:「六百萬島民絕大多數是中國人,歡迎和中國合併。」英國外交部(一八六○年左右就到台灣設館,對台灣「漢人」的「番底」知之甚詳)立刻糾正:「台灣人是中國人,這話是中國人說的。其實絕大多數的台灣人是原住民,自明以來不服中國。」原文如下:Only because the Chinese call them Chinese!The great majority are aboriginals over whom the Chinese administration even in Ming times had little or no control.